Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Svi prijevodi

Tražilica
Svi prijevodi - whitee

Tražilica
Izvorni jezik
Ciljni jezik

Rezultati 1 - 19 od približno 19
1
191
11Izvorni jezik
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".11
Turski Belki de yüzüme düşen her kar tanesi sana beni...
Belki de yüzüne düşen her kar tanesi sana beni hatırlatır.
Ve aşkım seni bana getirir.
Bilirsin, hiçbir şey imkansız değildir.
Ve ben yine,
her kar tanesinde seni hatırlayıp, bana bakışını tekrar göreceğimi ümit ediyorum.

Dovršeni prijevodi
Engleski Each snowflake
Finski Kenties jokainen lumihiutale
Albanski Çdo fjollë bore
134
Izvorni jezik
Turski ben kendime yeni bir sifre actim facebook ta....
Ben Facebook'da kendime yeni bir hesap açtım.
Şifremi unuttum ve yenisini almak için e-mail gönderdim defalarca, ama şifre gelmiyor. Benim adresim .....@live.no
...

Dovršeni prijevodi
Engleski I have created a new account on facebook..
31
Izvorni jezik
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Turski merhaba nasılsın.. seni çok özledim..
merhaba nasılsın.. seni çok özledim..

Dovršeni prijevodi
Engleski Hello, how are you?.. I missed you ...
Litavski labas..kaip tu gyveni? Ilgiuosi tavęs..
104
Izvorni jezik
Turski geçmiş olsun hasta olduğunuzu duydum....
geçmiş olsun hasta olduğunuzu duydum. çocuklarınız çok yaramazmış. kendinizi çok fazla yormayınız siz herşeyden önemlisiniz

Dovršeni prijevodi
Engleski Get well, I have heard that you are sick...
29
Izvorni jezik
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Estonski ma lahen ka joa alla pesema ennast.
ma lahen ka joa alla pesema ennast.

Dovršeni prijevodi
Engleski I'll go under the falls and wash myself.
Turski şelalenin altına girip kendimi yıkayacağım.
Latinski Intrabo sub cataractam et me lavabo.
97
Izvorni jezik
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Engleski eyes and hands for forms is a software...
eyes and hands for forms is a software application for automatically capturing and managing information from forms.

Dovršeni prijevodi
Turski eyes and hands
221
Izvorni jezik
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Turski Allah bize iyiliği emreder, kötülüğü...
Allah bize iyiliği emreder, kötülüğü yasaklar.Ona ibadet etmemizi, insanlara doğru yolu göstermemizi emreder.Her zaman adaletli olmamızı emreder.

Savaşlarda kadınlara ve çocuklara dokunulmasını yasaklar. Evleri yağmalamayı ve hayvanlara zarar vermeyi yasaklar.

Dovršeni prijevodi
Engleski God
272
Izvorni jezik
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Engleski sdjAFÅžL
Hello Wauren Saga,

You have received a warning from me. As a result, you now have a total of 1 warnings. If you receive 3 warnings, your account will be automatically banned.

This warning has been issued to you to guide you in the right direction, and not as a punishment.

You were warned for the following post:

Dovršeni prijevodi
Turski Warning
28
Izvorni jezik
Engleski Goodnight. Bye. See you tomorrow.
Goodnight. Bye. See you tomorrow.

Dovršeni prijevodi
Turski İyi Geceler. Hoşçakal. Yarın görüşürüz.
46
30Izvorni jezik
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".30
Turski Kapatmistim kalbimin kapilarini,Ama sen geldin...
Kapatmistim kalbimin kapilarini,Ama sen geldin Araladin
naar nederlands

Dovršeni prijevodi
Engleski my heart
Nizozemski yo
Njemački Die Türen...
39
Izvorni jezik
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Engleski Better poverty without care, than riches with.
Better poverty without care, than riches with.
A FIR-TREE said boastingly to the Bramble, "You are useful for nothing at all; while I am everywhere used for roofs and houses." The Bramble answered: 'You poor creature, if you would only call to mind the axes and saws which are about to hew you down, you would have reason to wish that you had grown up a Bramble, not a Fir-Tree."

Better poverty without care, than riches with.

Dovršeni prijevodi
Turski Dertsiz fakirlik, zenginlikten iyidir.
80
Izvorni jezik
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Turski Kuran, bize Allajh tarafından peygamber...
Kuran, bize Allah tarafından peygamber aracılığıyla gönderilmiştir.Yazılanların hepsi gerçektir.

Dovršeni prijevodi
Engleski The Koran was sent to us by God through the prophet
1